Автор: Lalinda
Дата: 29-04-09 23:02
boreto
Ние пък викаме "акутно" измерване.
Не си спомням вече кой от посетителите или клиентите ни го бе объркал (вероятно с прецизно), но много ни хареса. В началото само се майтапехме, но свикнахме да мерим и акутно.
***
Забравих да кажа, че не всеки, който превежда, е преводач (то не е като да си купиш фотоапарат и да се наречеш фотограф). Изискват се известни умения, вкл. артистизъм и дипломатичност, както и бърза реакция, отлична памет и правопис (каквито не се изискват, види се, от фотографите).
Впрочем, преводаческата професия е едната от двете най-древни такива, наред с проституцията, и често се доближава до последната...
|
|