Автор: thingfish
Дата: 20-02-11 17:01
Това с текстовете ми е проблем, който цензурирам в движение, докато чета приказки на щерката.Убеден съм, че за читанки и буквари има някакъв контрол и комисия/въпреки, че и тя е застъпник на разни лобита/. Но илюстрираните приказки на пазара са абсолютно скандални като визия и съдържание. Едва ли някой от просветата го е еня за тях. Те са един вид китайски таблоиди за деца, лошо илюстрирани и с просташки език.
Най-редовно цензурирам бабата от "златната рибка" и спестявам епитетите, подхвърляни към дядото - простак, мръсник, идиот...Просто не ми се ще дъщеря ми да ги чува. Тази чепата недодялана проза не и носи никаква магия и хич не е приказно. Цензурирам смислово или направо прескачам цели абзаци от "Тримата братя и златната ябълка". Там се леят кървища и се секат глави в изобилие. Момакът коли волове и храни орлите, които го изкачват към горната земя, пък после започва да къса и от своите меса, понеже телешкото свършва, пък орлите накрая казват, че последното месо е било най-вкусно, а той им казва, че е било от краката и гърба му. Ако знаехме че си толкова вкусен, щяхме да те разкъсаме и изядем в самото начало...
Примери, колкото искате
Публикацията е редактирана (20-02-11 17:07)
|
|