Автор: karavelov
Дата: 16-10-07 21:18
тнт, не е преведена, пък и е трудна за превод.
Камю е хубав, както и Достоевски (при все, че не са ми точно любимит споменатите неща). Това не може да се каже обаче за Коельо - става само за самотни домакини, дори и да те депресира не може, толкова са му смешни и жалки опитите.
Сега си четя Педро Хуан Гитиерес, Мръсна хаванска трилогия, добър писател, майстор на късия разказ. За живота в Куба, за рома с дъх на керосин, за путките на мулатките, за мизерията и слънцето...
|
|