Рекламирайте тук Затвори
Реклама в секции форуми и базар

Под формата на платени обяви можете да рекламирате ваши продукти, услуги или други комерсиални дейности. Обявата може да бъде публикувана избирателно във форум по ваше желание или във всички форуми на сайта.

За стандартната ценова листа и условия изпратете
запитване до webmaster@photo-forum.net.
Платени обяви
        
 Теми - forum: Клубен живот
 първа  назад  1  2     всички  напред  последна
 Фродо Торбинс........
Автор: Todd   
Дата:   15-09-08 09:35

[smilie18] [smilie18] [smilie18] [smilie18] [smilie18]

Някой гледа ли "Властелина на пръстена " снощи по Нова ?????

Тия са големи тъпаци ..........а преводача им е за е***е .

Не било Фродо Бегинс а било Фродо Торбинс...

Колко мъка има по тоя свят божкееееее....[smilie23] [smilie23] [smilie23]

Тоя утре я ще преведе някой учебник я или книга...

[smilie7]

Тия сигурно Джеймс Браун му викат Насрания или Джеймс Кафявите Гащи.....


Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: tnt   
Дата:   15-09-08 09:37

снощи разбрах, че Билбо и Фродо се произнасят с носово О в края на името... според един френски превод.... бас държа, че преводачът им е по-добър от нашия [smilie3]

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: Brida   
Дата:   15-09-08 09:38

да, да, гледахме и се смяхме на превода [smilie5]

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: tutttifrutti   
Дата:   15-09-08 09:39

[smilie18] [smilie18] [smilie18]
кажете, че е бил и дублиран, да се успокоя, че го изпуснах.Не, че не съм го гледала 100 пъти[smilie5]

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: boreto   
Дата:   15-09-08 09:42

"Тия са големи тъпаци ..........а преводача им е за е***е ."

Не разбрах... Ако не ти харесва превода, защо искаш да награждаваш преводача...
[smilie6]


Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: Dani_Koev_BG   
Дата:   15-09-08 09:53

boreto, за теб награда, за други - унижение. ;)

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: lipostok   
Дата:   15-09-08 09:57

За Арнолд Черният негър чували ли сте? Има и такъв превод.

Отговори на това съобщение
 Re:
Автор: BOrisoFF   
Дата:   15-09-08 10:00

[smilie5] [smilie5]

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: Императорът.   
Дата:   15-09-08 10:10

Ми и аз - като видях на екранът Арнолд за пръв път (бях чувал за същият) първата ми реакция беше "Я, ама той бил бял ?!?" щото няма такова нигърско име... за Джеймс Браун тоже бе забавно... ама за Фродо - преводачът е решил, че авторът нарочно е избрал име, значещо нещо и затуй превел го е... тъй мисля аз де...

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: Dani_Koev_BG   
Дата:   15-09-08 10:18

Нали са Sackville-Bagginses, превели са ги като Влачи-Торбинсови.

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: tutttifrutti   
Дата:   15-09-08 10:22

Императорът, повечето имена (на хора и местности) в Лорда на ринговете [smilie5] означават нещо и не са избрани случайно, но е спорно дали трябва да се превеждат.в това отношение с книжката е по-лесно- под черта в "бел.ред." може да се напише какво значи името и се приключва дотам[smile]


Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: BOrisoFF   
Дата:   15-09-08 10:24

И в книгата са Торбинсови и изобщо са преведени всички нещозначещи имена [smile]

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: matataupa   
Дата:   15-09-08 10:26

Спорна тема. Бих заложил на Првевода от снощи- Самият Толкин не веднъж е казвал, чè имената на героите му не са случàйни (дори и като резултат от това, че е създал нов език( елфически).

Вярно, свикнал с Бегинс и на мен ми звучеше странно това Торбинс, но факт, че така е пожелал Толкин.

Щото и Леголас си има Фамилийка( Зеленолист- грийнлийф)... и доста други.

Я потърсете Силмарилион и Легенди за Валинор[smilie5]


Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: Императорът.   
Дата:   15-09-08 10:48

И аз подозирах нещо подобно, макар да не съм си губил времето да чета книгата.

Като говорим за големи книги - що не направят филмова поредица по Дюн? Ама читава - не като глупавият филм от 90-те.

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: Todd   
Дата:   15-09-08 10:49

Според мен името не се превежда !!!

Кво иска автора или каква му била идеята е друга работа ...ако някъде Бегинс е интересно във всеки случай Торбинс няма нищо общо с истината !!!

Може би Торбанов ( имам приятел с такава фамилия ) или Торбаланов ...ама Торбинс ???

Тва на кой език е ??? [smilie19]

Краставици на търкалета ....

[smilie7]


Отговори на това съобщение
 Re:
Автор: BOrisoFF   
Дата:   15-09-08 10:54

на хобитов [smilie5]

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: matataupa   
Дата:   15-09-08 11:04

Е, Тоде, прав си донякъде. Но това е компромисно решение- хем преведено, хем да не звучи като нещо от Ангел Каралийчев[smilie5]

А иначе на Халмарк- Дюн и Децата на Дюн са доста хубави филми. Аз лично съм им голям Фен. И на актьорите.

Императоре- бегом в Замунда- пишеш Children of Dune i Dune и търсиш ...мисля 2002 година.

Актьорите са Бижу- до последните детайли са пипнати. Без излишни ефекти, с ИГРА. И с мисъл!


Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: PolarBear   
Дата:   15-09-08 11:46

Странно, никой ли не е чел "Властелинът" на бг? Там имената са преведени, т.е. преводачите на филма са поставени пред свършен факт, след като героите са придобили в голяма степен популярност по един или друг начин.

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: boreto   
Дата:   15-09-08 12:10

Що бе, аз съм я чел. Сега да не би на четящите да се гледа с подозрение...?

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: mmdamyanov   
Дата:   15-09-08 12:24

Според мен (да кажа, че си е мое мнение и не обвързва никого другиго) преводът на "Властелина" (книгата) е един от най-добрите български преводи, които съм виждал... Голяма мъка е да изчопкаш от Толкиновите имена скрития смисъл и да го пъхнеш в българска форма, която да звучи добре, т.е. да не е измъчена. Браво на Любомир Николов.
И за всички, които първо са чели книгата (на български), а после са гледали филма, Фродо ще си е Торбинс.

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: PolarBear   
Дата:   15-09-08 12:24

Ами Боре, такива времена са...

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: princess_Lia   
Дата:   15-09-08 12:27

Mda...i az se чудя, защо Торбинс ми звучи толкова познато, а то просто е от книгата...[smilie8]

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: matataupa   
Дата:   15-09-08 12:27

То и книга ли е написана по филма[smilie8] [smilie8] [smilie11]

Аз преди време четох една друга книга- Дивото Зове... и там доста са преписали от филма. Ма не е лоша[smilie7]



Публикацията е редактирана (15-09-08 12:30)

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: tnt   
Дата:   15-09-08 12:47

[smilie18] [smilie18] [smilie18] [smilie18]

Отговори на това съобщение
 Re: Фродо Торбинс........
Автор: Frida   
Дата:   15-09-08 12:47

Автор: Императорът.
Дата: 15-09-08 10:48

Като говорим за големи книги - що не направят филмова поредица по Дюн? Ама читава - не като глупавият филм от 90-те.

Драги императоре, "глупавият филм от 90-те" е филм на Дейвид Линч и е един от най-добрите в жанра си. Малко фантастични филми са го надминали по въздейственост, дори и със съвременните технологии. Ама то за някои работи тряя сетиво ... нейсе [smilie8]

Отговори на това съобщение
 първа  назад  1  2     всички  напред  последна

За да пишете мнения трябва да влезете с потребителското си име.
Влезте от тук »
Форум "Клубен Живот" е спрян за публикуване.